San Andreas Eyalet Hükümeti
Madde 1 — Hakların Beyanı
BÖLÜM 1. Tüm insanlar doğası gereği özgür ve bağımsızdır ve devredilemez haklara sahiptir. Bunlar arasında yaşamdan ve hürriyetten zevk almak ve onu savunmak, mülk edinmek, sahip olmak ve korumak, emniyet, mutluluk ve mahremiyetin peşinden gitmek ve elde etmek vardır.
BÖLÜM 2 . (a) Herkes, bu hakkın kötüye kullanılmasından sorumlu olarak, her konuda özgürce konuşabilir, yazabilir ve duygularını yayınlayabilir. Bir yasa, ifade veya basın özgürlüğün hiçbir kaide ve şart altında kısıtlanamaz.
(b) Bir yayıncı, editör, muhabir veya bir gazete, dergi veya başka bir süreli yayınla bağlantılı veya bu yayında veya bir basın derneği veya elektronik servis tarafından istihdam edilen başka bir kişi veya bu şekilde bağlantılı veya istihdam edilmiş herhangi bir kişi, bir gazete, dergi veya diğer süreli yayınlarda bu şekilde bağlantılıyken veya yayınlanmak üzere istihdam edilirken elde edilen herhangi bir bilginin kaynağını ifşa etmeyi reddettiği için adli, yasama veya idari bir organ veya mahkeme celbi çıkarma yetkisine sahip başka herhangi bir organ tarafından hor görülerek karara bağlanacaktır. Kamuya iletmek için bilgilerin toplanması, alınması veya işlenmesi sırasında elde edilen veya hazırlanan yayınlanmamış herhangi bir bilgiyi ifşa etmeyi reddetmek veya yayınlamak, bu kapsamda değerlendirilmemektedir.
Ayrıca bir radyo veya televizyon haber muhabiri veya bir radyo veya televizyon istasyonuyla bağlantılı veya bu istasyonda çalışan başka bir kişi veya bu şekilde bağlantılı veya istihdam edilmiş herhangi bir kişi, bu sırada elde edilen herhangi bir bilginin kaynağını ifşa etmeyi reddettiği için bu şekilde yargılanamaz. Radyo veya televizyonda haber veya haber yorumu amacıyla bağlantılı veya istihdam edilen veya kamuya iletmek için bilgilerin toplanması, alınması veya işlenmesi sırasında elde edilen veya hazırlanan yayınlanmamış herhangi bir bilgiyi ifşa etmeyi reddetmek, yasal olarak özgürlüğün ihlali olarak değerlendirilir.
BÖLÜM 3. (a) Halk, temsilcilerine talimat verme, şikayetlerin giderilmesi için hükümete dilekçe verme ve ortak yarar için danışmak üzere özgürce toplanma hakkına sahiptir.
(b) (1) Halkın, halkın işlerinin yürütülmesine ilişkin bilgilere erişme hakkı vardır ve bu nedenle, kamu kurumlarının toplantıları ve kamu görevlilerinin ve kurumlarının yazıları kamu denetimine açıktır.
(2) Bu alt bölümün yürürlük tarihinde yürürlükte olanlar da dahil olmak üzere, bir kanun, mahkeme kararı veya başka bir makam, insanların erişim hakkını genişletiyorsa geniş, erişim hakkını sınırlandırıyorsa dar yorumlanır. Bu alt bölümün yürürlüğe girdiği tarihten sonra kabul edilen ve erişim hakkını sınırlayan bir yasa, mahkeme kuralı veya başka bir makam, sınırlama ile korunan menfaati ve bu menfaatin korunmasının gerekliliğini gösteren bulgularla kabul edilir.
(3) Bu alt bölümdeki hiçbir şey, Bölüm 1 tarafından garanti edilen mahremiyet hakkının yerine geçmez veya değiştirmez veya keşif veya keşif veya bir barış görevlisinin resmi performansı veya mesleki nitelikleri ile ilgili bilgilerin açıklanmasını kapsamamaktadır.
(4) Bu alt bölümdeki hiçbir şey, bir kişinin kanuni süreç olmaksızın hayatından, özgürlüğünden veya mülkiyetinden mahrum bırakılamayacağı veya kanunların eşit korumasından mahrum bırakılamayacağı güvenceleri de dahil olmak üzere, bu Anayasanın herhangi bir hükmünün yerine geçmez veya bunları değiştirmez.
(5) Bu alt bölüm, açık veya zımni olarak, bu alt bölümün yürürlüğe girdiği tarihte yürürlükte olan kamu kayıtlarına veya kamu kurumlarının toplantılarına erişim hakkına ilişkin herhangi bir anayasal veya yasal istisnayı yürürlükten kaldırmaz veya geçersiz kılmaz. kolluk kuvvetlerinin ve kovuşturma kayıtlarının gizliliğini koruyan herhangi bir kanunla sınırlıdır.
(6) Bu alt bölümdeki hiçbir şey, Yasama Organının, Yasama Organının Üyelerinin ve çalışanlarının, komitelerinin ve kurullarının IV. Madde, eyalet yasası veya bu hükümlerin devamı için kabul edilen yasal kurallar; Yasama Meclisi, Yasama Meclisi Üyeleri ve çalışanları, komiteleri ve kurultaylarının müzakerelerine ilişkin adli veya idari işlemlerde izin verilen keşif kapsamını da etkilemez.
BÖLÜM 4. Ayrımcılık veya tercih olmaksızın dinden özgürce yararlanma ve dinden yararlanma garanti edilir. Bu vicdan özgürlüğü, ahlaka aykırı veya Devletin huzur ve güvenliği ile bağdaşmayan fiilleri mazur göstermez. Yasama organı, bir dinin kurulmasına ilişkin hiçbir yasa çıkaramaz. Bir kimse, dini inançlar hakkındaki görüşlerinden dolayı tanık veya jüri üyesi olmaya ehil değildir.
BÖLÜM 5. Ordu, sivil iktidara tabidir. Barış zamanında daimi bir ordu sürdürülemez. Askerler, kanunun öngördüğü durumlar dışında, savaş zamanında veya barış zamanında, sahibinin rızası olmadan hiçbir eve yerleştirilemezler.
BÖLÜM 6. Kölelik yasaktır. Suçu cezalandırmak dışında gönülsüz kulluk yasaktır.
BÖLÜM 7. Bir kişi, hukuka uygun bir süreç olmaksızın ya da yasaların eşit korumasından yoksun bırakılmadan yaşamından, özgürlüğünden veya mülkünden yoksun bırakılamaz. Bir vatandaşa veya vatandaşlar sınıfına, tüm vatandaşlara aynı koşullarda verilmeyen ayrıcalıklar veya dokunulmazlıklar verilemez. Yasama Meclisi tarafından verilen ayrıcalıklar veya dokunulmazlıklar değiştirilebilir veya iptal edilebilir.
BÖLÜM 8. Bir kişi, cinsiyet, ırk, inanç, renk veya ulusal veya etnik köken nedeniyle bir işe, mesleğe, mesleğe veya işe girmekten veya bu işe girmekten diskalifiye edilemez.
BÖLÜM 9. Bir vasiyetname, ex post facto kanun veya sözleşmelerin yükümlülüğünü zayıflatan kanun kabul edilemez.
BÖLÜM 10. Tanıklar makul olmayan bir şekilde gözaltına alınamaz. Bir kişi borç veya haksız fiil nedeniyle hukuk davasında veya barış zamanında milis para cezası nedeniyle hapsedilemez.
BÖLÜM 11. Bir kişi, aşağıdakiler dışında, yeterli kefaletle kefaletle serbest bırakılır:
(a) Olgular aşikar olduğunda veya karine büyük olduğunda sermaye suçları;
(b) Olgular aşikar olduğunda veya karine büyük olduğunda ve mahkemenin açık ve ikna edici kanıtlara dayanarak, kişinin serbest bırakılması olasılığının önemli olduğuna karar verdiğinde, başka bir kişiye yönelik şiddet eylemlerini içeren ağır suçlar veya başka bir kişiye ağır cinsel saldırı suçları başkalarına büyük bedensel zarar verir; veya
(c) Olgular aşikar olduğunda veya karine büyük olduğunda ve mahkeme, kişinin bir başkasını büyük bedensel zararla tehdit ettiğine dair açık ve ikna edici kanıtlara dayanarak ve söz konusu kişinin tehdidi gerçekleştirme olasılığının önemli olduğu sonucuna vardığında ağır suçlar. piyasaya sürülmüşse.
Aşırı kefalet gerekli olmayabilir. Kefalet miktarını belirlerken mahkeme, isnat edilen suçun ciddiyetini, sanığın önceki sabıka kaydını ve davanın duruşmasında veya duruşmasında hazır bulunma olasılığını dikkate alır.
Bir kişi, mahkemenin takdirine bağlı olarak kendi tanınması üzerine serbest bırakılabilir.
BÖLÜM 12. Kişilerin, evlerinde, kağıtlarında ve mahkûmlarında makul olmayan el koyma ve aramalara karşı güvende olma hakkı ihlal edilemez; ve özellikle aranacak yer ve ele geçirilecek kişi ve şeyleri tanımlayan, yemin veya tasdikle desteklenen muhtemel bir sebep olmadıkça bir arama emri çıkarılamaz.
BÖLÜM 13. Suçlar, yasanın öngördüğü şekilde, ya iddianameyle ya da bir sulh hakimi tarafından incelenip taahhüt edildikten sonra bilgi yoluyla kovuşturulur.
BÖLÜM 14. Suçlu bir davada sanık, hızlı bir kamu davası açma, sanık adına tanıkların katılmasını zorlama, sanığın savunması için bir avukatın yardımını alma, avukatla şahsen bulunma ve tanıklarla yüzleşme hakkına sahiptir. sanık aleyhine. Kanun koyucu, sanığın ve sanığın avukatının huzurunda tanık ifadesine başvurabilir.
Kişiler, aynı suçtan dolayı iki kez tehlikeye atılamaz, cezai bir davada kendi aleyhine tanık olmaya zorlanamaz veya kanuni süreç olmaksızın hayatlarından, özgürlüklerinden veya mülklerinden mahrum bırakılamazlar.
BÖLÜM 15. Zalimce veya olağan dışı cezalar verilemez veya aşırı para cezaları verilemez.
BÖLÜM 16. Devlete ihanet, yalnızca ona karşı savaş açmaktan, düşmanlarına bağlı kalmaktan veya onlara yardım ve teselli vermekten ibarettir. Bir kişi, aynı açık fiile ilişkin iki tanığın ifadesi veya açık mahkemede itiraf etmedikçe, vatana ihanetten mahkum edilemez.
BÖLÜM 17. Vatandaş olmayanlar, vatandaşlarla aynı mülkiyet haklarına sahiptir.
BÖLÜM 18. Evlilikten önce sahip olunan veya evlilik sırasında hediye, vasiyet veya miras yoluyla edinilen mallar ayrı mallardır.
BÖLÜM 19. Bu Anayasa ile güvence altına alınan haklar, Birleşik Devletler Anayasası tarafından güvence altına alınan haklara bağlı değildir.
BÖLÜM 20. Halkın, kuluçkahaneler için ayrılan topraklar dışında, Devletin kamu arazileri üzerinde ve sularında balık tutma hakkı olacaktır ve Devlete ait hiçbir arazi, halka ait olmadan asla satılmayacak veya devredilmeyecektir.
Bunun üzerine balık tutmanın mutlak hakkı; ve halkın bu Devlet içindeki kamu arazilerine Devlet tarafından dikilmiş balık içeren herhangi bir suda balık avlamak amacıyla girmesini suç sayan hiçbir yasa çıkarılmayacak; ancak yasama organı, farklı balık türlerinin alınabileceği mevsimi ve koşulları kanunla belirleyebilir.
BÖLÜM 21. Bu Anayasanın hükümleri, aksi açıkça beyan edilmedikçe, emredici ve yasaklayıcıdır.
BÖLÜM 22. Bir ceza davasında, San Andreas Eyaleti halkının yasal süreç ve hızlı ve kamuya açık yargılanma hakkı vardır.
BÖLÜM 23. (a) Bu Anayasa, mahkemeler tarafından, ceza davalarının Yasama tarafından veya inisiyatif yoluyla halk tarafından öngörülen şekilde birleştirilmesini yasaklayacak şekilde yorumlanamaz.
(b) Ceza davalarında mağdurları ve tanıkları korumak için, ön duruşmalarda, Yasama tarafından veya inisiyatif yoluyla halk tarafından öngörüldüğü şekilde, kulaktan dolma kanıtlar kabul edilecektir.
(c) Adil ve hızlı yargılama sağlamak için, ceza davalarında keşif, Yasama tarafından veya inisiyatif yoluyla halk tarafından öngörüldüğü şekilde, doğası gereği karşılıklı olacaktır.
BÖLÜM 24. (a) Devlet, kamu istihdamı, kamu eğitimi veya kamu sözleşmelerinin yürütülmesinde ırk, cinsiyet, renk, etnik köken veya ulusal köken temelinde hiçbir birey veya gruba karşı ayrımcılık yapmayacak veya onlara ayrıcalıklı muamelede bulunmayacaktır.
(b) Bu bölümdeki hiçbir şey, kamu istihdamının, kamu eğitiminin veya kamu sözleşmelerinin normal işleyişi için makul ölçüde gerekli olan, cinsiyete dayalı iyi niyetli nitelikleri yasakladığı şeklinde yorumlanamaz.
(c) Bu bölümdeki hiçbir hüküm, bu bölümün yürürlük tarihi itibariyle yürürlükte olan herhangi bir mahkeme kararı veya muvafakat kararını geçersiz kılacak şekilde yorumlanamaz.
(d) Bu bölümün amaçları doğrultusunda, "Devlet", Devletin kendisini, herhangi bir şehri, ilçeyi, şehri ve ilçeyi, San andreas Üniversitesi dahil olmak üzere kamu üniversite sistemini, topluluk kolej bölgesini içerecektir, ancak bunlarla sınırlı değildir. , okul bölgesi, özel bölge veya Devlet içindeki veya içindeki diğer herhangi bir siyasi alt bölüm veya hükümet aracı.
(e) Yaralanan tarafın ırkı, cinsiyeti, rengi, etnik kökeni veya ulusal kökeni ne olursa olsun, bu bölümün ihlalleri için mevcut çözümler, o sırada mevcut Kaliforniya ayrımcılıkla mücadele yasası ihlalleri için mevcut olanlarla aynı olacaktır.
(f) Bu bölüm kendi kendine yürütülür. Bu bölümün herhangi bir bölümünün veya bölümlerinin federal yasa veya Birleşik Devletler Anayasası ile çeliştiği tespit edilirse, bölüm federal yasa ve Birleşik Devletler Anayasasının izin verdiği azami ölçüde uygulanacaktır. Geçersiz tutulan herhangi bir hüküm, bu bölümün geri kalan kısımlarından ayrılabilir.